Bleed



Автор: Soulfly
Альбом: Soulfly
Длительность: 4:18
Стиль: Метал и рок

Оригинал:

What goes around comes around
What goes around comes around

What goes around comes around
You better realize
You kill life, you kill life
Why? Why?
I see your eyes, I see your lies
I see you hide inside

What goes around comes around
Now it’s your time
How long can you lie?
How long can you hide?
How long can you live with your soul bleed?
How long can you live with your soul?

Bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, bleed
Bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, bleed
Bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, bleed
Bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, bleed
Go, go

What goes around comes around
No more lies
You kill life, you kill life
Why? Why?
See a mother cry
See a brother cry

What goes around comes around
Now it’s your time
How long can you lie?
How long can you hide?
How long can you live with your soul bleed?
How long can you live with your soul?

Bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, bleed
Bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, bleed
Bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, bleed
Bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, bleed
Fuck it [Incomprehensible]

Bring it on
Bring it

I’ll make you bleed and you’re bleeding now
I’ll make you bleed and you’re bleeding now
I’ll make you bleed and you’re bleeding now
Muthafucka

I got my pride and that’s all I need
I’ll make you bleed with another blow without the radio
Don’t take advantage of this process
You might have to digest a blade made for your ass to fade
I’m living on instinct

Never think when I’m rushin’ bones crushin’
When I put your sorry ass in a package
You piece of shit sealed and delivered from a savage
And now you sweat because you’re goin’ down
You envious clown fuckin’ bleed

Bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, bleed
Bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, bleed
Bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, fuck it
Bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, bleed, oh shit

Переведено:

Что посеешь то и пожнешь
То, что идет вокруг, приходит о

Что посеешь, то и пожнешь
Вы лучше реализовать
Вы убили жизнь, вы убиваете жизнь
Почему? Почему?
Я могу увидеть ваше глаза, я вижу твое вранье
Я вижу, что скрывать внутри

What goes around comes around
Теперь ваша когда
Сколько врать можно?
Сколько ты можешь хранить?
Как долго может быть Вы живете со своей душой кровь?
Как долго можно жить с вашей душой?

Кровоточить, истекать кровью, кровоточить, истекать кровью, кровоточить, кровоточить
Кровоточить, истекать кровью, кровоточить, истекать кровью, кровоточить, результат
Обрез, обрез, обрез, обрез, кровоточить, кровоточить
Мягкие, мягкие, мягких, кровоточат, кровоточить, кровоточить
Иди, иди

То, что происходит вокруг
Не более лежит
Можно убить жизнь, можно убить жизнь
Почему? Почему?
Вот мать плакать
Увидеть брата плакать

Что происходит калл
Теперь ваша Время
Как долго вы можете лежать?
Сколько времени можете скрыть?
Как долго вы можете жить моя душа кровоточит?
Как долго вы можете жить вашу душу?

Кровотечения, кровотечения, кровоточить, кровоточить, кровоточить, кровоточить
Кровоточить, кровотечение, кровотечение, кровотечение, кровотечение, кровотечение
Кровотечения, кровотечения, кровотечения, кровотечения, кровотечения, кровотечения
Кровотечения, кровотечения, кровотечения, кровотечения, кровотечения, кровотечения
Член [Непонятная]

Принести он
Взять его

Я заставлю тебя истекать кровью, и вы кровотечение сейчас
Я заставлю тебя истекать кровью, и вы кровотечение сейчас
Сделать вас истекать кровью и ты истекаешь кровью теперь
Muthafucka

У меня есть моя гордость и это все, что мне нужно
Я собираюсь сделать его истекать кровью еще одним ударом без радио
Не принимай преимущество этого процесса
Возможно, потребуется, чтобы переварить лезвие для вас Задница для того чтобы увянуть
Я живу на инстинкт

Никогда не думаю, когда я бросаясь кости дробления
Когда я положил свою задницу в пакет
Ты кусок дерьма, опечатаны и дикий доставки
И теперь, потому что пот вы идете вниз
Вы завистливый клоун чертов обрез

Кровотечение, ينزف ينزف ينزف ينزف ينزف
ينزف ينزف ينزف ينزف ينزف и кровоточить
Кровоточить, кровоточить, кровоточить, кровоточить, Кровотечение, кровоизлияние, дерьмо.
Кровотечение кровотечение кровотечение. кровотечения, кровотечения, кровотечения, черт


Оставить комментарий